.
.
Ν’ αηλί π’ εξεριζώθαν

Όχι άλλο πόλεμον

Όχι άλλο πόλεμον
fullscreen
Ο πόλεμον ψ̌ήα και ρημάζ’,
απέσ’ σα καρδίας πόνον στάζ’
’Φτάει γαρήδες να μαυροπονούν
και παιδόπα άλλο ’κι γελούν

Ας ση μάναν φεύει το παιδίν,
πλάν καικά σκοτούται, ανοί’ ταφίν

Ο πόλεμον παπόρι͜α αρματών’,
ανοί’ γεράδες, ψ̌ήα αιματών’
’Φτάει μωρά τσ̌ουπλάχ’κα ορφανά
μερτικόν κι αφήν’ μας ση χαράν

Ντ’ αποθάν’νε ας σην πείναν ’κι τερούν,
ντ’ εγροικούν και πάντα πολεμούν;
Δώστεν τη χαράν απάν’ ση γην,
που υποφέρ’νε δώστεν τη ζωήν

Ο πόλεμον τα κράτι͜α αφανίζ’,
ζεγκίντς, καρήδες, μωρά ’κι χωρίζ’
Τάματα ση ράχ̌ιαν τουν φορτών’,
ανοί’ ταφία, ονέρ’τα καπακών’

Άλλ’ αποθάν’νε ας σο λιμόν,
άλλ’ γεσίρι͜α τη γεσιρίων
Ντό κακόν ερρούξεν σον κόσμον;
Όχι άλλο, όχι πόλεμον!

Ντό κακόν ερρούξεν σον κόσμον;
Όχι άλλο, όχι άλλο πόλεμον!
Όχι άλλο, όχι άλλο πόλεμον!
Όχι άλλο, όχι άλλο πόλεμον!
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ανοί’ανοίγει
απάν’πάνω
απέσ’μέσα
αποθάν’νεπεθαίνουν
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
αφήν’αφήνει
γαρήδεςγυναίκες karı
γεράδεςπληγές, τραύματα yara
γεσίρι͜ακυριολ. αιχμάλωτοι μτφ. ταλαιπώροι, αυτοί που έχουν υποστεί κακουχίες esir
γεσιρίωνκυριολ. αιχμαλώτων, μτφ. ταλαίπωρων, αυτών που έχουν υποστεί κακουχίες esir
εγροικούνκαταλαβαίνουν
ερρούξενέπεσε
ζεγκίντςπλούσιος zengin/sengīn
καικάπρος τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
καρήδεςγυναίκες, σύζυγοι karı
’κιδεν οὐκί<οὐχί
ονέρ’ταόνειρα
παιδόπαπαιδάκια
παπόρι͜αβαπόρια, καράβια vapore
πλάνπλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα
σκοτούταισκοτώνεται
ταφίατάφοι, το νεκροταφείο
ταφίντάφος
τερούνκοιτούν
τουντους
τσ̌ουπλάχ’καγυμνά, μτφ. εξαθλιωμένα çıplak
υποφέρ’νευποφέρουν
φεύειφεύγει
’φτάει(ευτάει) κάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
χωρίζ’χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει
ψ̌ήαψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ανοί’ανοίγει
απάν’πάνω
απέσ’μέσα
αποθάν’νεπεθαίνουν
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
αφήν’αφήνει
γαρήδεςγυναίκες karı
γεράδεςπληγές, τραύματα yara
γεσίρι͜ακυριολ. αιχμάλωτοι μτφ. ταλαιπώροι, αυτοί που έχουν υποστεί κακουχίες esir
γεσιρίωνκυριολ. αιχμαλώτων, μτφ. ταλαίπωρων, αυτών που έχουν υποστεί κακουχίες esir
εγροικούνκαταλαβαίνουν
ερρούξενέπεσε
ζεγκίντςπλούσιος zengin/sengīn
καικάπρος τα κάτω, εκεί ακριβώς, κοντά
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
καρήδεςγυναίκες, σύζυγοι karı
’κιδεν οὐκί<οὐχί
ονέρ’ταόνειρα
παιδόπαπαιδάκια
παπόρι͜αβαπόρια, καράβια vapore
πλάνπλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα
σκοτούταισκοτώνεται
ταφίατάφοι, το νεκροταφείο
ταφίντάφος
τερούνκοιτούν
τουντους
τσ̌ουπλάχ’καγυμνά, μτφ. εξαθλιωμένα çıplak
υποφέρ’νευποφέρουν
φεύειφεύγει
’φτάει(ευτάει) κάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
χωρίζ’χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει
ψ̌ήαψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα
Όχι άλλο πόλεμον

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost