.
.
Τα χρόνια φεύ’νε

Φίλ’ εμέν, φίλ’ εμέν

Φίλ’ εμέν, φίλ’ εμέν
fullscreen
Για πέει με το τερτόπο σ’,
να λέγω σε εγώ τ’ εμόν
Η καρδία σ’ το καλόν
και -ν- εμέν θα παλαλών’

Φίλ’ εμέν, φίλ’ εμέν
τα καρδίας παλαλούντανε
Τα τέρτι͜α και τα πόνι͜α μ’
ούλ’ να χάν’ντανε
Φίλ’ εμέν, φίλ’ εμέν,
τα γεράδες να λαρούντανε
Τα τέρτι͜α και τα πόνι͜α μ’
ούλ’ να χάν’ντανε

Με το πόνεμα σ’ πονώ,
με το γέλαμα σ’ γελώ
Ν’ αηλί ατόν που θα λέει,
πουλί μ’, για τ’ εσέν κακόν

Φίλ’ εμέν, φίλ’ εμέν,
τα γεράδες να λαρούντανε
Τα τέρτι͜α και τα πόνι͜α μ’
ούλ’ να χάν’ντανε
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
γέλαμαγέλιο
γεράδεςπληγές, τραύματα yara
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
λαρούντανεγιατρεύονται, θεραπεύονται
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
ούλ’όλοι
παλαλούντανετρελαίνονται
παλαλών’τρελαίνει
πέει(προστ.) πες
πόνεμαπόνος
πόνι͜απόνοι
τέρτι͜ακαημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
τερτόποκαημό, βάσανο, στενοχώρια dert + -όπον (υποκορ.)
φίλ’(προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι
χάν’ντανεχάνονται, διώχνονται
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
γέλαμαγέλιο
γεράδεςπληγές, τραύματα yara
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
λαρούντανεγιατρεύονται, θεραπεύονται
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
ούλ’όλοι
παλαλούντανετρελαίνονται
παλαλών’τρελαίνει
πέει(προστ.) πες
πόνεμαπόνος
πόνι͜απόνοι
τέρτι͜ακαημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
τερτόποκαημό, βάσανο, στενοχώρια dert + -όπον (υποκορ.)
φίλ’(προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι
χάν’ντανεχάνονται, διώχνονται
Φίλ’ εμέν, φίλ’ εμέν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost