
Στιχουργοί: Νικόλαος Βασιλειάδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
[Ωχ! Και -ν-] Ελάστα το Καπίκιοϊ τ’ εφτά τα μαχαλάδες και για τ’ εμέν ’κ’ ευρέθανε στραβοί προξενητάδες [Ωχ! Και -ν-] Επέμ’να αγυναίκιστος κι ο κόσμον περ’γελά με Κι ατείν’ που εγυναίκ’σανε ν’ αηλί ντο θα παθάν’νε [Ωχ!] Και -ν- ατό/ατέ τ’ εσόν η καρή ευτάει σε -ν- όπως θέλ’ -τ- σε [Ωχ! Και -ν-] Εσέγκε σε και σο αυλάκ’ κοσ̌εύ’, αποκοσ̌εύ’ σε [Ωχ! Και -ν-] Εποίκες με και κεπαζέν και σ’ όλια τα χωρία [Ωχ!] Λάσ̌κεσαι άμον σαλετέν ’κι δί’ς με λογαρίαν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποκοσ̌εύ’ | ξεζεύει | koşmak | |
| ατέ | αυτή | ||
| ατείν’ | αυτοί | ||
| δί’ς | δίνεις | ||
| ελάστα | περιφέρθηκα, τριγύρισα, περιπλανήθηκα | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| επέμ’να | απόμεινα | ||
| εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| εσέγκε | έβαλε | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| ευρέθανε | βρέθηκαν | ||
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρή | γυναίκα, σύζυγος | karı | |
| κεπαζέν | ρεζίλι, περίγελος | kepaze/kepāẕe | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κοσ̌εύ’ | ζεύει | koşmak | |
| λάσ̌κεσαι | περιφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| λογαρίαν | λογαριασμός | ||
| μαχαλάδες | γειτονιές | mahalle/maḥalle | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όλια | όλα | ||
| παθάν’νε | πάθουν | ||
| περ’γελά | περιγελά, κοροϊδεύει | ||
| σαλετέν | αδέσποτο/η | ||
| χωρία | χωριά |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποκοσ̌εύ’ | ξεζεύει | koşmak | |
| ατέ | αυτή | ||
| ατείν’ | αυτοί | ||
| δί’ς | δίνεις | ||
| ελάστα | περιφέρθηκα, τριγύρισα, περιπλανήθηκα | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| επέμ’να | απόμεινα | ||
| εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| εσέγκε | έβαλε | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| ευρέθανε | βρέθηκαν | ||
| ευτάει | κάνει, φτιάχνει | εὐθειάζω | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρή | γυναίκα, σύζυγος | karı | |
| κεπαζέν | ρεζίλι, περίγελος | kepaze/kepāẕe | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κοσ̌εύ’ | ζεύει | koşmak | |
| λάσ̌κεσαι | περιφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| λογαρίαν | λογαριασμός | ||
| μαχαλάδες | γειτονιές | mahalle/maḥalle | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όλια | όλα | ||
| παθάν’νε | πάθουν | ||
| περ’γελά | περιγελά, κοροϊδεύει | ||
| σαλετέν | αδέσποτο/η | ||
| χωρία | χωριά |

