
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Είπα σε το τερτόπο μου αρ’ είπα σε το χάλι μ’ Πας̌ κι είπα σε έπαρ’ το νου μ’, τ’ ακούλ’ ας σο κιφάλι μ’; Πουλόπο μ’, ντ’ άγνα έτρεχα και ντ’ άγνα εγληγόρ’να ’Κείνον το βράδον έγρασα τα τσ̌αρούχ̌ι͜α ντ’ εφόρ’να Απάν’ σα ποδαρέας ι-σ’, πουλί μ’, θα πάω χάμαι Κανείς πα μ’ εγροικούν ατο το σεβντι͜αλούκ’ ντ’ ευτάμε Εφύσεσεν αγράνεμον και -ν- έσ’κωσεν τα τόζι͜α Γουρπάν’ εγώ να ’ίνουμαι σ’ ομματόπα σ’ τα πόζι͜α
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αγράνεμον | άγριος άνεμος | ||
| ακούλ’ | μυαλό | akıl | |
| απάν’ | πάνω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| βράδον | βράδυ | ||
| γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
| εγληγόρ’να | βιαζόμουν | ||
| έγρασα | έφθαρα, έλιωσα | γράνω/γραίνω (=ροκανίζω, κατατρώγω) | |
| εγροικούν | καταλαβαίνουν | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| έσ’κωσεν | σήκωσε | ||
| ευτάμε | κάνουμε, φτιάχνουμε | εὐθειάζω | |
| εφόρ’να | φορούσα | ||
| εφύσεσεν | φύσηξε | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| ντ’ άγνα | τι περίεργα; τι αλλόκοτα; τι αξιοθαύμαστα; | ||
| ομματόπα | ματάκια | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| πας̌ | μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) | μήν πᾶς | |
| ποδαρέας | πατημασιές, χνάρια | ||
| πόζι͜α | γκρίζα, σταχτιά | boz | |
| πουλόπο | πουλάκι | ||
| σεβντι͜αλούκ’ | έρωτας | sevdalık | |
| τερτόπο | καημό, βάσανο, στενοχώρια | dert + -όπον (υποκορ.) | |
| τόζι͜α | σκόνες | toz | |
| χάμαι | χάνομαι, μτφ. πεθαίνω |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αγράνεμον | άγριος άνεμος | ||
| ακούλ’ | μυαλό | akıl | |
| απάν’ | πάνω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| βράδον | βράδυ | ||
| γουρπάν’ | θυσία | kurban/ḳurbān | |
| εγληγόρ’να | βιαζόμουν | ||
| έγρασα | έφθαρα, έλιωσα | γράνω/γραίνω (=ροκανίζω, κατατρώγω) | |
| εγροικούν | καταλαβαίνουν | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| έσ’κωσεν | σήκωσε | ||
| ευτάμε | κάνουμε, φτιάχνουμε | εὐθειάζω | |
| εφόρ’να | φορούσα | ||
| εφύσεσεν | φύσηξε | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| ντ’ άγνα | τι περίεργα; τι αλλόκοτα; τι αξιοθαύμαστα; | ||
| ομματόπα | ματάκια | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| πας̌ | μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) | μήν πᾶς | |
| ποδαρέας | πατημασιές, χνάρια | ||
| πόζι͜α | γκρίζα, σταχτιά | boz | |
| πουλόπο | πουλάκι | ||
| σεβντι͜αλούκ’ | έρωτας | sevdalık | |
| τερτόπο | καημό, βάσανο, στενοχώρια | dert + -όπον (υποκορ.) | |
| τόζι͜α | σκόνες | toz | |
| χάμαι | χάνομαι, μτφ. πεθαίνω |

