.
.
Ξενιτεμέντσα Παναΐα

Ενεγκάστα ν’ αναμένω

Ενεγκάστα ν’ αναμένω
fullscreen
Τραγωδώ, εσέν νουνίζω
ετογράεψες την ψ̌η μ’
Σύρον έπαρ’ την καρδία μ’
ρίζα μ’, πουλί μ’, ζωή μ’

Ατσ̌ά πού κέσ’ να δι͜αβαίνω
η εγάπ’ σ’ πολλά τρανόν
Όντες κείσαι σ’ εγκαλιόπο μ’
τέρεν ξαν σον Θεόν

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς ι-σ’ το μαράζ’
Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω
Ποίος εμάς ταράζ’;

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς το ταπιέτ’
«Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω»,
κουίζω σο μιλέτ’

Την καρδία μ’ θα πικεύω
αρ’ ερρούξα σο κρεβάτ’
Μακρά ας εσέν θα φεύω
εποίκα καϊράτ’

Χ̌ιλιοπλούμιστατ’ ομμάτι͜α σ’
έμορφα ζωγραφιστά
Ντο θα ’ίνουμαι πουλόπο μ’;
Γουρπάν’ εγώ σ’ ατά!

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς ι-σ’ το μαράζ’
Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω
Ποίος εμάς ταράζ’;

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς το ταπιέτ’
«Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω»,
κουίζω σο μιλέτ’

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς ι-σ’ το μαράζ’
Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω
Ποίος εμάς ταράζ’;

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς το ταπιέτ’
«Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω»,
κουίζω σο μιλέτ’

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς ι-σ’ το μαράζ’
Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω
Ποίος εμάς ταράζ’;

Ενεγκάστα να αναμένω
τη σεβντάς το ταπιέτ’
«Άλλο ’κ’ έν’, θα πουσ̌μανεύω»,
κουίζω σο μιλέτ’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ατάαυτά
ατσ̌άάραγε acep/ʿaceb
γουρπάν’θυσία kurban/ḳurbān
δι͜αβαίνω(για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ διαβαίνω
εγάπ’αγάπη
εγκαλιόποαγκαλίτσα
έμορφαόμορφα
έν’είναι
ενεγκάστακουράστηκα
έπαρ’(προστ.) πάρε
εποίκαέκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ
ερρούξαέπεσα
ετογράεψεςέκανες κομμάτια doğramak
’ίνουμαιγίνομαι
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καϊράτ’ζήλος, αντοχή, εγκαρτέρηση gayret/ġayret
κείσαικείτεσαι, ξαπλώνεις
κέσ’προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε
κουίζωφωνάζω, λαλώ, καλώ κπ ονομαστικά
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μιλέτ’φυλή, έθνος millet
νουνίζωσκέφτομαι
ξανπάλι, ξανά
ομμάτι͜αμάτια
όντεςόταν
πικεύωυποτάσσω
ποίος(ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πουλόποπουλάκι
πουσ̌μανεύωμετανιώνω pişman olmak<paşmān
σεβντάςαγάπης, έρωτα sevda/sevdā
σύρον(προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε
ταπιέτ’συνήθεια, χαρακτηριστικό, ο χαρακτήρας ενός ανθρώπου tabiat/ṭabīʿat
ταράζ’αναμιγνύω/ει, ανακατεύω/ει, μπλέκω/ει
τέρεν(προστ.) κοίταξε
τραγωδώτραγουδάω
φεύωφεύγω
ψ̌ηψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ατάαυτά
ατσ̌άάραγε acep/ʿaceb
γουρπάν’θυσία kurban/ḳurbān
δι͜αβαίνω(για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ διαβαίνω
εγάπ’αγάπη
εγκαλιόποαγκαλίτσα
έμορφαόμορφα
έν’είναι
ενεγκάστακουράστηκα
έπαρ’(προστ.) πάρε
εποίκαέκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ
ερρούξαέπεσα
ετογράεψεςέκανες κομμάτια doğramak
’ίνουμαιγίνομαι
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καϊράτ’ζήλος, αντοχή, εγκαρτέρηση gayret/ġayret
κείσαικείτεσαι, ξαπλώνεις
κέσ’προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε
κουίζωφωνάζω, λαλώ, καλώ κπ ονομαστικά
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μιλέτ’φυλή, έθνος millet
νουνίζωσκέφτομαι
ξανπάλι, ξανά
ομμάτι͜αμάτια
όντεςόταν
πικεύωυποτάσσω
ποίος(ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πουλόποπουλάκι
πουσ̌μανεύωμετανιώνω pişman olmak<paşmān
σεβντάςαγάπης, έρωτα sevda/sevdā
σύρον(προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε
ταπιέτ’συνήθεια, χαρακτηριστικό, ο χαρακτήρας ενός ανθρώπου tabiat/ṭabīʿat
ταράζ’αναμιγνύω/ει, ανακατεύω/ει, μπλέκω/ει
τέρεν(προστ.) κοίταξε
τραγωδώτραγουδάω
φεύωφεύγω
ψ̌ηψυχή
Ενεγκάστα ν’ αναμένω

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost