.
.
Παναγιώτης Ασλανίδης

Εμάεψες με, γιαβρίκα μ’

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Εμάεψες με, γιαβρίκα μ’
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Εμάεψες με, γιαβρίκα μ’
αρ’ έ͜εις με μαεμένον
Ατού σα μὲσα σ’ τα λεγνά
αρ’ έ͜εις με συμπλεγμένον

Εμάεψες με, γιαβρίκα μ’
εσέν λέγ’ ατο, πουλί μ’
Να κοιμούμαι άλλο ’κ’ επόρω
εχάσα και τ’ αχούλι μ’

Εμάεψες με, γιαβρίκα μ’/σ̌κύλ’ κουτάβ’
ας σο φαΐν εκόπα
Λύουμαι όντες τερούνε με
τ’ εσόν αρ’ τ’ ομματόπα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
ατούεκεί (σε τόπο ή σημείο που βρίσκεται σε κάποιο απόσταση)
αχούλιμυαλό akıl/ʿaḳl
γιαβρίκα(υποκορ.) μωρό, μικρό, παιδί yavru
έ͜ειςέχεις
εκόπακόπηκα
εμάεψεςμάγεψες
εσόνδικός/ή/ό σου
εχάσαέχασα
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κοιμούμαικοιμάμαι
λεγνάλιγνά
λύουμαιλιώνω
μαεμένονμαγεμένος/ο
μὲσα(τα) η μέση
ομματόπαματάκια
όντεςόταν
σ̌κύλ’(γεν.) σκύλου
τερούνεκοιτούν
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
ατούεκεί (σε τόπο ή σημείο που βρίσκεται σε κάποιο απόσταση)
αχούλιμυαλό akıl/ʿaḳl
γιαβρίκα(υποκορ.) μωρό, μικρό, παιδί yavru
έ͜ειςέχεις
εκόπακόπηκα
εμάεψεςμάγεψες
εσόνδικός/ή/ό σου
εχάσαέχασα
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κοιμούμαικοιμάμαι
λεγνάλιγνά
λύουμαιλιώνω
μαεμένονμαγεμένος/ο
μὲσα(τα) η μέση
ομματόπαματάκια
όντεςόταν
σ̌κύλ’(γεν.) σκύλου
τερούνεκοιτούν
Εμάεψες με, γιαβρίκα μ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost