.
.
Ανθεί και φέρει κι άλλο | Τραγούδια του Πόντου

Το Τσ̌άμπασ̌ιν

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Το Τσ̌άμπασ̌ιν
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Εκάεν και το Τσ̌άμπασ̌ιν
κι επέμ’ναν τα τουβάρι͜α
[γιαρ, γιαρ, αμάν/ωφ! ωφ! αμάν]
[Και -ν-] Ερρούξαν σο γουρτάρεμαν
τ’ Ορτούς τα παλληκάρι͜α
[γιαρ, γιαρ, αμάν/ωφ! ωφ! αμάν]

Βάι! Εκάεν κι εμανίεν
τ’ Ορτούς το παρχάρ’
[Και -ν-] Εκεί, τιδέν ’κ’ επέμ’νεν,
μανάχον σαχτάρ’

Τρανόν γιαγκούν σο Τσ̌άμπασ̌ιν,
σπίτι͜α ’κι θ’ απομέν’νε
[γιαρ, γιαρ, αμάν/ωφ! ωφ! αμάν]
Τρανοί, μικροί, φτωχοί, ζεγκίν’
όλ’ κάθουνταν και κλαίγ’νε
[γιαρ, γιαρ, αμάν/ωφ! ωφ! αμάν]

Βάι! Εκάεν κι εμανίεν
τ’ Ορτούς το παρχάρ’
[Και -ν-] Εκεί, τιδέν ’κ’ επέμ’νεν,
μανάχον σαχτάρ’

Εκάεν και το Τσ̌άμπασ̌ιν,
εκεί τιδέν ’κ’ επέμ’νεν
[γιαρ, γιαρ, αμάν/ωφ! ωφ! αμάν]
Ραχ̌ι͜ά και ραχ̌οκέφαλα
άλλο χορτάρ’ ’κι φέρ’νε
[γιαρ, γιαρ, αμάν/ωφ! ωφ! αμάν]

Βάι! Εκάεν κι εμανίεν
τ’ Ορτούς το παρχάρ’
[Και -ν-] Εκεί, τιδέν ’κ’ επέμ’νεν,
μανάχον σαχτάρ’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απομέν’νεαπομένουν
γιαγκούνφωτιά yangın
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
γουρτάρεμανσώσιμο, διάσωση kurtarma
εκάενκάηκε
εμανίενμαύρισε/μουντζουρώθηκε από την καπνιά, καταστράφηκε, κατακάηκε μέχρι καπνιάς
επέμ’ναναπόμειναν
επέμ’νεναπόμεινε
ερρούξανέπεσαν
ζεγκίν’πλούσιοι zengin/sengīn
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάθουντανκάθονται
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαίγ’νεκλαίνε
μανάχον(έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά
όλ’όλοι/α
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
ραχ̌οκέφαλακορφές βουνών
σαχτάρ’στάχτη στάχτη<στάζω
τιδέντίποτα
τουβάρι͜ατοίχοι duvar/dīvār
Τσ̌άμπασ̌ινπαρχάρι των Κοτυώρων του Πόντου (σημ. Ordu) στα ΝΑ της σημερινής επαρχίας Ορντού πολύ κοντά στα σύνορα με την επαρχία Κερασούντας Çambaşı (κυρ. Πευκοκορφή)
φέρ’νεφέρνουν
χορτάρ’χορτάρι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απομέν’νεαπομένουν
γιαγκούνφωτιά yangın
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
γουρτάρεμανσώσιμο, διάσωση kurtarma
εκάενκάηκε
εμανίενμαύρισε/μουντζουρώθηκε από την καπνιά, καταστράφηκε, κατακάηκε μέχρι καπνιάς
επέμ’ναναπόμειναν
επέμ’νεναπόμεινε
ερρούξανέπεσαν
ζεγκίν’πλούσιοι zengin/sengīn
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάθουντανκάθονται
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλαίγ’νεκλαίνε
μανάχον(έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά
όλ’όλοι/α
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
ραχ̌οκέφαλακορφές βουνών
σαχτάρ’στάχτη στάχτη<στάζω
τιδέντίποτα
τουβάρι͜ατοίχοι duvar/dīvār
Τσ̌άμπασ̌ινπαρχάρι των Κοτυώρων του Πόντου (σημ. Ordu) στα ΝΑ της σημερινής επαρχίας Ορντού πολύ κοντά στα σύνορα με την επαρχία Κερασούντας Çambaşı (κυρ. Πευκοκορφή)
φέρ’νεφέρνουν
χορτάρ’χορτάρι
Το Τσ̌άμπασ̌ιν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost