
Στιχουργοί: Γιώργος Αμαραντίδης
Συνθέτες: Γιώργος Αμαραντίδης
Γαλέα¹, πούλτσον τ’ άλογα σ’ [Γαλέα] κι αράεψον την υεία σ’ [’μώ το νόμο σ’/έλα -ν- έλα] Φοούμαι συ θα ογραεύ’ς [Γαλέα] καρκίνον σην κοιλία σ’ [’μώ το νόμο σ’/έλα -ν- έλα] Αφήστε ατον να χ̌αίρεται [Γαλέα] του Γαλέα ο παιδάς-ι [’μώ το νόμο σ’] Πολλά ’κι πάει θα ’ίνεται [Γαλέα] σο Σεραλάρ² ποπάς-ι [’μώ το νόμο σ’/έλα -ν- έλα] Σα Ούτσ̌ενα³ έν’ μουατσ̌ίρ’ς, [Γαλέα] σο Σεραλάρ τσ̌οπάνος [’μώ το νόμο σ’] και σ’ έρημον την ξενιτει͜άν [Γαλέα] ψάλτες και τραγωδι͜άνος, [’μώ το νόμο σ’/έλα -ν- έλα] Η κάτα επήεν σο καρσάν’ [Γαλέα] αψ̌έστεν τα δαδία [’μώ το νόμο σ’] Εγώ τηνάν εγάπανα [Γαλέα] εέντον ποπαδία [’μώ το νόμο σ’/έλα -ν- έλα] Αείν’ το πέραν τα ραχ̌ι͜ά [Γαλέα] ντό έχ’νε και βουίζ’νε; [’μώ το νόμο σ’] Δι͜αβαίν’ ο Χάρον επεκέσ’ [Γαλέα] κι αποθαμέν’ γογγύζ’νε [’μώ το νόμο σ’]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αείν’ | εκείνοι/α | ||
| αποθαμέν’ | πεθαμένοι | ||
| αράεψον | (προστ.) ψάξε, αναζήτησε, γύρεψε | aramak | |
| βουίζ’νε | βοούνε | ||
| γογγύζ’νε | γογγύζουν, βογγούν | ||
| δαδία | δαδιά, ρητινώδη τμήματα κορμού δέντρου που χρησιμοποιούνται για προσανάμματα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς | |
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| εγάπανα | αγαπούσα | ||
| εέντον | έγινε | ||
| έν’ | είναι | ||
| επεκέσ’ | από εκεί | ||
| επήεν | πήγε | ||
| έχ’νε | έχουνε | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| καρσάν’ | αβαθής σκάφη που έριχναν το γάλα και μάζευαν μετά το καϊμάκι | ||
| κάτα | γάτα | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| μουατσ̌ίρ’ς | πρόσφυγας, μετανάστης / (αιτ. πληθ.) πρόσφυγες, μετανάστες | muhacir/muhācir | |
| ’μώ | (επιφ.) εκδήλωση έκπληξης, θαυμασμού ή δυσφορίας, βρε! σε καλό σου! | γαμώ | |
| ογραεύ’ς | περνάς, υποφέρεις | uğramak | |
| παιδάς | παιδί, νέος άντρας | ||
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| ποπαδία | παπαδιά | ||
| ποπάς | παπάς | ||
| πούλτσον | (προστ.) πούλησε | ||
| ραχ̌ι͜ά | ράχες, βουνά | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τραγωδι͜άνος | τραγουδιστής | ||
| υεία | υγεία | ||
| φοούμαι | φοβάμαι |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αείν’ | εκείνοι/α | ||
| αποθαμέν’ | πεθαμένοι | ||
| αράεψον | (προστ.) ψάξε, αναζήτησε, γύρεψε | aramak | |
| βουίζ’νε | βοούνε | ||
| γογγύζ’νε | γογγύζουν, βογγούν | ||
| δαδία | δαδιά, ρητινώδη τμήματα κορμού δέντρου που χρησιμοποιούνται για προσανάμματα | δαδίν<δᾳδίον<δᾴς | |
| δι͜αβαίν’ | (για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ | διαβαίνω | |
| εγάπανα | αγαπούσα | ||
| εέντον | έγινε | ||
| έν’ | είναι | ||
| επεκέσ’ | από εκεί | ||
| επήεν | πήγε | ||
| έχ’νε | έχουνε | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| καρσάν’ | αβαθής σκάφη που έριχναν το γάλα και μάζευαν μετά το καϊμάκι | ||
| κάτα | γάτα | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| μουατσ̌ίρ’ς | πρόσφυγας, μετανάστης / (αιτ. πληθ.) πρόσφυγες, μετανάστες | muhacir/muhācir | |
| ’μώ | (επιφ.) εκδήλωση έκπληξης, θαυμασμού ή δυσφορίας, βρε! σε καλό σου! | γαμώ | |
| ογραεύ’ς | περνάς, υποφέρεις | uğramak | |
| παιδάς | παιδί, νέος άντρας | ||
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| ποπαδία | παπαδιά | ||
| ποπάς | παπάς | ||
| πούλτσον | (προστ.) πούλησε | ||
| ραχ̌ι͜ά | ράχες, βουνά | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τραγωδι͜άνος | τραγουδιστής | ||
| υεία | υγεία | ||
| φοούμαι | φοβάμαι |

¹ Παρατσούκλι του ☨Γαλλίδη Κωνσταντίνου [1906-1954 Αλωνάκια "Σεραλάρ" Κοζάνης]. Ένας άνθρωπος όπως καταμαρτυρούν οι πηγές πολυτεχνίτης και μερακλής μουχαπετλής. ² Παλιά ονομασία του χωριού Αλωνάκια Κοζάνης ³ Παλιά ονομασία του χωριού Κομνηνά Πτολεμαΐδας
