.
.
Ο Πόντον ’κ’ έν’ τ’ οσήμερον

Έφυεν τ’ αρνόπο μ’

Έφυεν τ’ αρνόπο μ’
fullscreen
Θεέ μ’, ποίσον οσήμερον
νωρίς να εβγαίν’ ο ήλεν
Τ’ εμόν τ’ αρνόπον έφυεν,
’κ’ εξέρω που επήεν

Θα πάω ν’ αραεύ’ ατο,
τσ̌ιτσ̌άκια μέρ’ κέσ’ είναι
Ας σα τσ̌ιτσ̌άκια τ’ έμορφον,
Θεέ μ’, θα έν’ εκείνε

Όπου περάν κι όπου δι͜αβαίν’
σκουντουλίζ’ ευωδίας
Ελέπ’ς ατο και χ̌αίρεσαι
και λύεται η καρδία σ’

Θεέ μ’, ποίσον να ευρήκ’ ατο,
χωρίς ατό ’κ’ ευτάω
Κι αν απομένω μαναχός
’κ’ εξέρω πού θα πάω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αραεύ’ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει aramak
αρνόποναρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
δι͜αβαίν’(για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ διαβαίνω
εβγαίν’βγαίνει
εκείνεεκείνη
ελέπ’ςβλέπεις
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έμορφονόμορφο
έν’είναι
επήενπήγε
ευρήκ’βρίσκω/ει
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
ευωδίαςευωδίες
έφυενέφυγε
ήλενήλιος/ήλιο
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κέσ’προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε
λύεταιλιώνει
μαναχόςμοναχός, μόνος
μέρ’(μέρου, επιρρ.) πού, προς ορισμένο μέρος, όποιος
οσήμερονσήμερα
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
σκουντουλίζ’ευωδιάζει, μοσχοβολάει
τσ̌ιτσ̌άκιαλουλούδια çiçek
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αραεύ’ψάχνω/ει, αναζητώ/άει, γυρεύω/ει aramak
αρνόποναρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
δι͜αβαίν’(για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ διαβαίνω
εβγαίν’βγαίνει
εκείνεεκείνη
ελέπ’ςβλέπεις
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έμορφονόμορφο
έν’είναι
επήενπήγε
ευρήκ’βρίσκω/ει
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
ευωδίαςευωδίες
έφυενέφυγε
ήλενήλιος/ήλιο
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κέσ’προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε
λύεταιλιώνει
μαναχόςμοναχός, μόνος
μέρ’(μέρου, επιρρ.) πού, προς ορισμένο μέρος, όποιος
οσήμερονσήμερα
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
σκουντουλίζ’ευωδιάζει, μοσχοβολάει
τσ̌ιτσ̌άκιαλουλούδια çiçek
Έφυεν τ’ αρνόπο μ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost