.
.
Μια βραδιά στον Ξενητέα

Σίδερα τα καρδίας

Σίδερα τα καρδίας
fullscreen
Έναν εγέντον η χαρά,
σεράντα τα φωτίας
Για τ’ εσέν κανείς ’κ’ ερωτά,
σίδερα τα καρδίας

Έναν η καλοσύνα̤ μουν
και χ̌ίλι͜α τα κακίας
Με το βελόν αράεψον
ν’ ευρήκ’ς καλά καρδίας

Εσταύρωνανε τον Χριστόν
κι ελύουτον η μάνα τ’
Ανθρώπ’ αχάντα̤ έπλεκαν
κι εθέκ’ναν σο κιφάλ’ν ατ’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ανθρώπ’άνθρωποι
αράεψον(προστ.) ψάξε, αναζήτησε, γύρεψε aramak
αχάντα̤αγκάθια ἀκάνθιον, υποκορ. του ἄκανθα
εγέντονέγινε
εθέκ’νανέθεταν, τοποθετούσαν, έβαζαν
ελύουτονέλιωνε
ερωτάρωτάει
εσταύρωνανεσταύρωναν
ευρήκ’ςβρίσκεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κακίας(ον. πληθ.,τα) κακίες
καλοσύνα̤καλοσύνη, καλή πράξη
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
κιφάλ’νκεφάλι
μουνμας
σεράντασαράντα
φωτίας(γεν.ενικ.) φωτιάς, (ον.πληθ., τα) φωτιές
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ανθρώπ’άνθρωποι
αράεψον(προστ.) ψάξε, αναζήτησε, γύρεψε aramak
αχάντα̤αγκάθια ἀκάνθιον, υποκορ. του ἄκανθα
εγέντονέγινε
εθέκ’νανέθεταν, τοποθετούσαν, έβαζαν
ελύουτονέλιωνε
ερωτάρωτάει
εσταύρωνανεσταύρωναν
ευρήκ’ςβρίσκεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κακίας(ον. πληθ.,τα) κακίες
καλοσύνα̤καλοσύνη, καλή πράξη
καρδίας(τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές
κιφάλ’νκεφάλι
μουνμας
σεράντασαράντα
φωτίας(γεν.ενικ.) φωτιάς, (ον.πληθ., τα) φωτιές
Σίδερα τα καρδίας

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost