
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Κόρ’, η καρδία σ’ σίδερον εμέναν ’κι λυπάσαι Εμέν εστάλτσες σ’ άψιμον (κι) ερρούξες και κοιμάσαι Ούι, ν’ αηλί εμέν, ν’ αηλί το καρδόπο μ’ πώς πονεί! Πονεί και πολλά βρουλίζ’ ση σεβντάν ’κι ταγιανίζ’ Κόρη, ’κ’ εξέρτς εγάπ’ ντο έχ̌’ αψιματένεν βρούλα; Σ’κούται και σαρουλεύκεται ση σεβνταλή τη γούλαν Ούι, ν’ αηλί εμέν, ν’ αηλί το καρδόπο μ’ πώς πονεί! Πονεί και πολλά βρουλίζ’ ση σεβντάν ’κι ταγιανίζ’ Κόρη, μετ’ έναν φίλεμαν το μάγ’λο σ’ ’κι τελείται (κι) έναν το μάγ’λο σ’ δος εμέν και τ’ άλλο εσέν κανείται Ούι, ν’ αηλί εμέν, ν’ αηλί το καρδόπο μ’ πώς πονεί! Πονεί και πολλά βρουλίζ’ ση σεβντάν ’κι ταγιανίζ’
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αψιματένεν | καυτό/ή | ||
| άψιμον | φωτιά | ||
| βρούλα | φλόγα | brûler | |
| βρουλίζ’ | φλέγεται | ||
| γούλαν | λαιμό | gula | |
| δος | δώσε | ||
| εγάπ’ | αγάπη | ||
| εξέρτς | ξέρεις, γνωρίζεις | ||
| ερρούξες | έπεσες | ||
| εστάλτσες | σταμάτησες, έστησες κάτι όρθιο, στήριξε, στερέωσες | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κανείται | είναι αρκετό, επαρκεί για κτ | ἱκανόω | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| μάγ’λο | μάγουλο | magulum | |
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| σαρουλεύκεται | τυλίγεται, αγκαλιάζει, προσκολλάται πάνω | sarılmak | |
| σεβνταλή | ερωτοχτυπημένο, ερωτευμένο | sevdalı | |
| σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
| σ’κούται | σηκώνεται | ||
| ταγιανίζ’ | αντέχω/ει, βαστάω/ει, υπομένω/ει | dayanmak | |
| τελείται | (αμτβ.) τελειώνει, εξαντλείται, μτφ. πεθαίνει | ||
| φίλεμαν | φιλί |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αψιματένεν | καυτό/ή | ||
| άψιμον | φωτιά | ||
| βρούλα | φλόγα | brûler | |
| βρουλίζ’ | φλέγεται | ||
| γούλαν | λαιμό | gula | |
| δος | δώσε | ||
| εγάπ’ | αγάπη | ||
| εξέρτς | ξέρεις, γνωρίζεις | ||
| ερρούξες | έπεσες | ||
| εστάλτσες | σταμάτησες, έστησες κάτι όρθιο, στήριξε, στερέωσες | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κανείται | είναι αρκετό, επαρκεί για κτ | ἱκανόω | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| μάγ’λο | μάγουλο | magulum | |
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| σαρουλεύκεται | τυλίγεται, αγκαλιάζει, προσκολλάται πάνω | sarılmak | |
| σεβνταλή | ερωτοχτυπημένο, ερωτευμένο | sevdalı | |
| σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
| σ’κούται | σηκώνεται | ||
| ταγιανίζ’ | αντέχω/ει, βαστάω/ει, υπομένω/ει | dayanmak | |
| τελείται | (αμτβ.) τελειώνει, εξαντλείται, μτφ. πεθαίνει | ||
| φίλεμαν | φιλί |

