
Στιχουργοί: Χρήστος Αντωνιάδης
Συνθέτες: Κώστας Σιώπης
Τερέστεν το παρχαροπούλ’, από παιδίν τσ̌οπάνος Ο φίλος ι-μ’ το τσ̌αναβάρ’, η δείσα ο τουσ̌μάνον Την ψ̌η σ’ καλεί το λαλόπο μ’, τ’ όνεμα σ’ τ’ αντιλάλι μ’ Ρομάνα μ’, κάπ’ να έστεκες και -ν- έλεπες το χάλι μ’ Η δείσα εκάτσεν σο ραχ̌ίν, θολούνταν τα παρχάρι͜α Ρομάνα μ’, άλλο ’κ’ είδα σε, εχάσα και τ’ ιχνάρι͜α Ατσ̌ά πού είσαι, αγράνεμε; Πού είσαι ανεμοκαλή; Τη δείσα εταχ̌ίτευες και έλεπα την κάλη μ’ Τερέστεν το παρχαροπούλ’, τερέστεν τον τσ̌οπάνον Τα τσ̌αναβάρι͜α εποίκα φίλτς και τη δείσαν τουσ̌μάνον
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αγράνεμε | άγριε άνεμε | ||
| ανεμοκαλή | ανεμοστρόβιλος, σίφουνας | ||
| αντιλάλι | αντίλαλος | ||
| ατσ̌ά | άραγε | acep/ʿaceb | |
| δείσα | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| δείσαν | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| εκάτσεν | κάθισε | ||
| έλεπα | έβλεπα | ||
| έλεπες | έβλεπες | ||
| εποίκα | έκανα, έφτιαξα | ποιέω-ῶ | |
| εταχ̌ίτευες | (πιθ. εταΐτευες) σκόρπιζες | dağıtmak | |
| εχάσα | έχασα | ||
| θολούνταν | θολώνουν | ||
| ιχνάρι͜α | χνάρια, ίχνη | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κάλη | η αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος | ||
| κάπ’ | κάπου | ||
| λαλόπο | φωνούλα | ||
| όνεμα | όνομα | ||
| παρχάρι͜α | ορεινοί τόποι θερινής βοσκής | ||
| παρχαροπούλ’ | πουλί του παρχαριού (ορεινός τόπος θερινής βοσκής) | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| τερέστεν | (προστ.) κοιτάξτε | ||
| τουσ̌μάνον | εχθρός, εχθρό | düşman/duşmān | |
| τσ̌αναβάρ’ | θηρίο, τέρας, μτφ. παλληκάρι | canavar/cānāver | |
| τσ̌αναβάρι͜α | θηρία, τέρατα, μτφ. παλληκάρια | canavar/cānāver | |
| φίλτς | φίλους | ||
| ψ̌η | ψυχή |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αγράνεμε | άγριε άνεμε | ||
| ανεμοκαλή | ανεμοστρόβιλος, σίφουνας | ||
| αντιλάλι | αντίλαλος | ||
| ατσ̌ά | άραγε | acep/ʿaceb | |
| δείσα | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| δείσαν | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| εκάτσεν | κάθισε | ||
| έλεπα | έβλεπα | ||
| έλεπες | έβλεπες | ||
| εποίκα | έκανα, έφτιαξα | ποιέω-ῶ | |
| εταχ̌ίτευες | (πιθ. εταΐτευες) σκόρπιζες | dağıtmak | |
| εχάσα | έχασα | ||
| θολούνταν | θολώνουν | ||
| ιχνάρι͜α | χνάρια, ίχνη | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κάλη | η αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος | ||
| κάπ’ | κάπου | ||
| λαλόπο | φωνούλα | ||
| όνεμα | όνομα | ||
| παρχάρι͜α | ορεινοί τόποι θερινής βοσκής | ||
| παρχαροπούλ’ | πουλί του παρχαριού (ορεινός τόπος θερινής βοσκής) | ||
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| τερέστεν | (προστ.) κοιτάξτε | ||
| τουσ̌μάνον | εχθρός, εχθρό | düşman/duşmān | |
| τσ̌αναβάρ’ | θηρίο, τέρας, μτφ. παλληκάρι | canavar/cānāver | |
| τσ̌αναβάρι͜α | θηρία, τέρατα, μτφ. παλληκάρια | canavar/cānāver | |
| φίλτς | φίλους | ||
| ψ̌η | ψυχή |

