.
.
Χρυσή παράδοση

Θεία μ’, η κουτσ̌ή σ’

Θεία μ’, η κουτσ̌ή σ’
fullscreen
Θεία μ’, η κουτσ̌ή σ’ [γιάβρι μ’]
κι εγώ χουζμετσ̌ής
Κατ’ ’κι δί’ς μ’ ατεν, νε πουλί μ’;
Ας έν’ για την ψ̌η σ’!
Κατ’ ’κι δί’ς μ’ ατεν, νε γιάβρι μ’;
Να λελεύω σε! Κάτ’ θα λέγω σε!

Λελεύω σε, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!
Λελεύω σε, νε Μήτσ̌ο, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!

-’Κι δίγω σε ατε, νε παιδά!
Είσαι ατεψής
Άμε χάθετε απ’ αδακά!
Ας έν’ για την ψ̌η σ’!
Άμε χάθετε απ’ αδακά!
Να λελεύω σε! Κάτ’ θα λέγω σε!

Λελεύω σε, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!
Λελεύω σε, Δημήτρη, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!

-Τέρ’ μη χαλάντς το χατίρι μ’,
θ’ έχω προκοπήν
Θα κλαδεύω και τ’ αμπέλι σ’
αρ’ με την κρωπήν
Θα κλαδεύω και τ’ αμπέλι σ’
Να λελεύω σε! Κάτ’ θα λέγω σε!

Λελεύω σε, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!
Λελεύω σε, νε Μήτσ̌ο, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!

Θα οργώνω ας σα χωράφι͜α σ’
δέκα στρέματα
Μ’ εθαρρείς, θειίτσα μ’, λέγω
εγώ ψέματα
Μ’ εθαρρείς, θειίτσα μ’, λέγω
εγώ ψέματα

Λελεύω σε, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!
Λελεύω σε, Δημήτρη, παίξον κεμεντζ̌έν!
Παίξον κεμεντζ̌έν!
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αδακάεδώ κόντα
άμε(προστ.) σύρε, πήγαινε
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
ατεναυτήν
ατεψήςαγενής, θρασύς, ξεδιάντροπος edepsiz
γιάβριμωρό, μικρό, παιδί yavru
δίγωδίνω
δί’ςδίνεις
εθαρρείςθαρρείς, νομίζεις, υποθέτεις
έν’είναι
κατ’γιατί/γιατί δεν
κεμεντζ̌ένλύρα kemençe/kemānçe
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κουτσ̌ήκόρη
κρωπήν(η) δρέπανο κρώπιον
λελεύωχαίρομαι
παίξον(προστ.) παίξε
τέρ’(προστ.) κοίταξε
χάθετε(προστ.) χάσου
χαλάντςχαλάς, καταστρέφεις
χατίριχάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
χουζμετσ̌ήςυπηρέτης hizmetçi
ψ̌ηψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αδακάεδώ κόντα
άμε(προστ.) σύρε, πήγαινε
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
ατεναυτήν
ατεψήςαγενής, θρασύς, ξεδιάντροπος edepsiz
γιάβριμωρό, μικρό, παιδί yavru
δίγωδίνω
δί’ςδίνεις
εθαρρείςθαρρείς, νομίζεις, υποθέτεις
έν’είναι
κατ’γιατί/γιατί δεν
κεμεντζ̌ένλύρα kemençe/kemānçe
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κουτσ̌ήκόρη
κρωπήν(η) δρέπανο κρώπιον
λελεύωχαίρομαι
παίξον(προστ.) παίξε
τέρ’(προστ.) κοίταξε
χάθετε(προστ.) χάσου
χαλάντςχαλάς, καταστρέφεις
χατίριχάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
χουζμετσ̌ήςυπηρέτης hizmetçi
ψ̌ηψυχή
Θεία μ’, η κουτσ̌ή σ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost