
Στιχουργοί: Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Συνθέτες: Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Η κόρ’ επήεν σον παρχάρ’ [Ε! πουλί μ’, πουλί μ’!] να γίνεται ρομάνα [Έλα, έλα λέγω σε!] Και για τ’ ατέν θα ’ίνουμαι [Ε! πουλί μ’, πουλί μ’!] και κυνηγός σ’ ορμάνι͜α [Έλα, έλα λέγω σε!] Και για τ’ ατέν θα ’ίνουμαι [Ε! πουλί μ’, ξαν, αρνί μ’!] και κυνηγός σ’ ορμάνι͜α [Έλα πουλί μ’, μετ’ εμέν / Κατ’ ’κι λες τιδέν;] Παρχαρομάνα ’ποίκε σε [Ε! πουλί μ’, πουλί μ’!] κι εγέντς λαλαχ̌αρία [Έλα, έλα λέγω σε!] Εσέγκες με και ση σεβντάν, [Ε! πουλί μ’, πουλί μ’!] τερείς με κρύα-κρύα [Έλα, έλα λέγω σε!] Εσέγκες με και ση σεβντάν, [Ε! πουλί μ’, ξαν, αρνί μ’!] τερείς με κρύα-κρύα [Έλα πουλί μ’, μετ’ εμέν / Κατ’ ’κι λες τιδέν;] Η κόρ’ εξέβεν σον παρχάρ’, [Ε! πουλί μ’, πουλί μ’!] εγέντονε ρομάνα [Έλα, έλα λέγω σε!] Εφώταξεν και ο παρχάρτς, [Ε! πουλί μ’, πουλί μ’!] εμόρφυναν τ’ ορμάνι͜α [Έλα, έλα λέγω σε!] Εφώταξεν και ο παρχάρτς, [Ε! πουλί μ’, ξαν, αρνί μ’!] εμόρφυναν τ’ ορμάνι͜α [Έλα πουλί μ’, μετ’ εμέν / Κατ’ ’κι λες τιδέν;]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| ατέν | αυτήν | ||
| εγέντονε | έγινε | ||
| εγέντς | έγινες, κατάντησες | ||
| εμόρφυναν | ομόρφυναν | ||
| εξέβεν | βγήκε, ανέβηκε | ||
| επήεν | πήγε | ||
| εσέγκες | έβαλες, εισήγαγες | ||
| εφώταξεν | φώτισε | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κατ’ | γιατί/γιατί δεν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| λαλαχ̌αρία | χαϊδεμένη, παραχαϊδεμένη | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| ορμάνι͜α | δάση | orman | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| παρχαρομάνα | γυναίκα που ήταν επιφορτισμένη με τις δουλειές του παρχαριού, ορεινού τόπου θερινής βοσκής | ||
| παρχάρτς | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| ’ποίκε | (εποίκε) έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
| τερείς | κοιτάς | ||
| τιδέν | τίποτα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| ατέν | αυτήν | ||
| εγέντονε | έγινε | ||
| εγέντς | έγινες, κατάντησες | ||
| εμόρφυναν | ομόρφυναν | ||
| εξέβεν | βγήκε, ανέβηκε | ||
| επήεν | πήγε | ||
| εσέγκες | έβαλες, εισήγαγες | ||
| εφώταξεν | φώτισε | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κατ’ | γιατί/γιατί δεν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| λαλαχ̌αρία | χαϊδεμένη, παραχαϊδεμένη | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| ορμάνι͜α | δάση | orman | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| παρχαρομάνα | γυναίκα που ήταν επιφορτισμένη με τις δουλειές του παρχαριού, ορεινού τόπου θερινής βοσκής | ||
| παρχάρτς | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| ’ποίκε | (εποίκε) έκανε, έφτιαξε | ποιέω-ῶ | |
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| σεβντάν | αγάπη, έρωτα | sevda/sevdā | |
| τερείς | κοιτάς | ||
| τιδέν | τίποτα |

