
Στιχουργοί: Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό | Χρύσανθος Θεοδωρίδης
Εγώ είδα κι εγάπεσα τ’ εσά τα νυφαδότας Ο ήλο̤ν πριν να βασιλεύ’ κρού’ς, ασπαλείς τα πόρτας Εσέν ’κι πρέπ’ το σπόγγιγμαν, ούτε και τα φορκάλι͜α Εσέν πρέπ’ σε το φίλεμαν αρ’ και τ’ εμόν εγκάλι͜α Τούρκικον το περπάτεμα σ’, ρωμαίικον η θωρέα σ’ Μίαν κι άλλο -ν- ας έλεπα σο γιάν’ την εμποδέα σ’
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| ασπαλείς | σφαλίζεις κτ, κλείνεις κτ εντελώς/πολύ καλά | ||
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| εγάπεσα | αγάπησα | ||
| εγκάλι͜α | αγκαλιά | ||
| έλεπα | έβλεπα | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| εμποδέα | ποδιά | ||
| εσά | δικά σου/σας | ||
| θωρέα | θωριά, όψη | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κρού’ς | χτυπάς | κρούω | |
| μίαν | μια φορά | ||
| μίαν κι άλλο | άλλη μια φορά | ||
| νυφαδότας | τρόποι συμπεριφοράς της νύφης | ||
| πόρτας | (ονομ.πληθ.) πόρτες | porta | |
| πρέπ’ | ταιριάζει/ω | ||
| ρωμαίικον | αυτό που είναι των Ρωμιών, ελληνικό | ||
| σπόγγιγμαν | σκούπισμα | ||
| φίλεμαν | φιλί | ||
| φορκάλι͜α | σκούπες | φιλόκαλον |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| ασπαλείς | σφαλίζεις κτ, κλείνεις κτ εντελώς/πολύ καλά | ||
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| εγάπεσα | αγάπησα | ||
| εγκάλι͜α | αγκαλιά | ||
| έλεπα | έβλεπα | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| εμποδέα | ποδιά | ||
| εσά | δικά σου/σας | ||
| θωρέα | θωριά, όψη | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κρού’ς | χτυπάς | κρούω | |
| μίαν | μια φορά | ||
| μίαν κι άλλο | άλλη μια φορά | ||
| νυφαδότας | τρόποι συμπεριφοράς της νύφης | ||
| πόρτας | (ονομ.πληθ.) πόρτες | porta | |
| πρέπ’ | ταιριάζει/ω | ||
| ρωμαίικον | αυτό που είναι των Ρωμιών, ελληνικό | ||
| σπόγγιγμαν | σκούπισμα | ||
| φίλεμαν | φιλί | ||
| φορκάλι͜α | σκούπες | φιλόκαλον |

