.
.
Επιμένω στην παράδοση

Μα την Παναΐαν λέγω

Μα την Παναΐαν λέγω
fullscreen
Τα ραχ̌ι͜ά εντιδόνεσαν
[γιαρ, γιαρ, τσ̌άνουμ, γιαρ-γιαρ]
και με την τραγωδία μ’
[Μα την Παναΐαν, λέγω]
Έλα να χ̌αίρεται, πουλί μ’,
[γιαρ, γιαρ, τσ̌άνουμ, γιαρ-γιαρ]
τ’ έρημον η καρδία μ’
[Μα την Παναΐαν, λέγω]

Τ’ ομάλι͜α ’γώ εγόμωσα
[γιαρ, γιαρ, τσ̌άνουμ, γιαρ-γιαρ]
για τ’ εσέν τραγωδίας
[Μα την Παναΐαν, λέγω]
Έλα και βάλον σπλάχνωσην
[γιαρ, γιαρ, τσ̌άνουμ, γιαρ-γιαρ]
σ’ έρημον την καρδία σ’
[Μα την Παναΐαν, λέγω]

Σο καθαέναν ορμόπον
[γιαρ, γιαρ, τσ̌άνουμ, γιαρ-γιαρ]
πίνω κρύον νερόπον
[Μα την Παναΐαν, λέγω]
Ετέρεσα τα στράτας ι-σ’,
[γιαρ, γιαρ, τσ̌άνουμ, γιαρ-γιαρ]
πού επέμ’νες, πουλόπο μ’;
[Μα την Παναΐαν, λέγω]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
βάλον(προστ.) βάλε
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εγόμωσαγέμισα
εντιδόνεσαναντιδόνησαν
επέμ’νεςαπόμεινες
ετέρεσακοίταξα
καθαένανκαθένα
νερόποννεράκι
ομάλι͜α(επιρρ.) ομαλά, ευθεία, πεδιάδες, ίσια
ορμόπονμικρό ρυάκι/μικρή ρεματιά
πουλόποπουλάκι
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
σπλάχνωσηνευσπλαχνία, συμπόνια
στράτας(ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους
τραγωδίατραγούδι
τραγωδίαςτραγούδια
τσ̌άνουμψυχή μου, αγαπημένε/η μου canım<can/cān
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
βάλον(προστ.) βάλε
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
εγόμωσαγέμισα
εντιδόνεσαναντιδόνησαν
επέμ’νεςαπόμεινες
ετέρεσακοίταξα
καθαένανκαθένα
νερόποννεράκι
ομάλι͜α(επιρρ.) ομαλά, ευθεία, πεδιάδες, ίσια
ορμόπονμικρό ρυάκι/μικρή ρεματιά
πουλόποπουλάκι
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
σπλάχνωσηνευσπλαχνία, συμπόνια
στράτας(ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους
τραγωδίατραγούδι
τραγωδίαςτραγούδια
τσ̌άνουμψυχή μου, αγαπημένε/η μου canım<can/cān
Μα την Παναΐαν λέγω

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost