
Στιχουργοί: Βασίλειος Παπαδόπουλος
Συνθέτες: Βασίλειος Παπαδόπουλος
Η σεβντά έν’ αρρώστιαν,
ν’ αηλί τηνάν σουμώνει
Μαραζών’ την καρδίαν ατ’,
το αίμαν ατ’ θολώνει
Η σεβντά όντες αρχινά
κρυφά-κρυφά ν’ απλούται
Ριζών’, κλαδών’ και τσ̌ιτσ̌εκών’
κι επεκεί φανερούται
Η σεβντά έν’ αρρώστιαν,
λαρωμονήν ’κι παίρει
Ν’ αηλί που βουρουλεύκεται,
πάντα θα υποφέρει!| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| απλούται | απλώνεται | ||
| βουρουλεύκεται | ερωτεύεται παράφορα | vurulmak | |
| έν’ | είναι | ||
| επεκεί | από εκεί, από τότε, ύστερα, κατόπιν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλαδών’ | βγάζει κλαδιά | ||
| λαρωμονήν | γιατρειά, θεραπεία | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όντες | όταν | ||
| παίρει | παίρνει | ||
| ριζών’ | ριζώνει | ||
| σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| σουμώνει | σιμώνει, πλησιάζει, κοντεύει | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τσ̌ιτσ̌εκών’ | ανθίζει, βγάζει λουλούδια | çiçek | |
| φανερούται | φανερώνεται |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| απλούται | απλώνεται | ||
| βουρουλεύκεται | ερωτεύεται παράφορα | vurulmak | |
| έν’ | είναι | ||
| επεκεί | από εκεί, από τότε, ύστερα, κατόπιν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλαδών’ | βγάζει κλαδιά | ||
| λαρωμονήν | γιατρειά, θεραπεία | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όντες | όταν | ||
| παίρει | παίρνει | ||
| ριζών’ | ριζώνει | ||
| σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| σουμώνει | σιμώνει, πλησιάζει, κοντεύει | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τσ̌ιτσ̌εκών’ | ανθίζει, βγάζει λουλούδια | çiçek | |
| φανερούται | φανερώνεται |

