
Στιχουργοί: Πόλιος Παπαγιαννίδης
Συνθέτες: Λάζος Ιωαννίδης
[Όι, όι, όι, όι, όι] Σο ζωνάρι σ’ κορτσόπον [Έι, έι, έι, έι, έι] εγώ έχω μερτικόν Έπαρ’ με το παλληκάρ’ εμέν το μελαχρινόν [Όι, όι, όι, όι, όι] Σο ζωνάρι σ’ κορτσόπον [Έι, έι, έι, έι, έι] εγώ έχω μερτικόν [Όι, όι, όι, όι, όι] Έπαρ’ με κόρ’, έπαρ’ με [Έι, έι, έι, έι, έι] ’ς ση καν’νάν ’κι αλλάζω σε Λεφτοκάρυ͜α και τσ̌αμίντζ̌ι͜α με το μελ’ θα φάζω σε [Όι, όι, όι, όι, όι] Έπαρ’ με κόρ’, έπαρ’ με [Έι, έι, έι, έι, έι] ’ς ση καν’νάν ’κι αλλάζω σε [Όι, όι, όι, όι, όι] Σον παρχάρ’ εδήβαμε, [Έι, έι, έι, έι, έι] τσ̌οπανλούκ’ εποίν’ναμε Και με την τρυγόνα μου χαβεσλούκια επαίρναμε [Όι, όι, όι, όι, όι] Σον παρχάρ’ εδήβαμε [Έι, έι, έι, έι, έι] τσ̌οπανλούκ’ εποίν’ναμε [Όι, όι, όι, όι, όι] Η κουκούλα μ’ μαύρον έν’, [Έι, έι, έι, έι, έι] μαύρον έν’ κι άμον εμέν Την πελιάν ατ’ θα ευρήκ’ ήντζαν θα λέει για τ’ εσέν [Όι, όι, όι, όι, όι] Η κουκούλα μ’ μαύρον έν’ [Έι, έι, έι, έι, έι] μαύρον έν’ κι άμον εμέν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| εδήβαμε | (για τόπο) περάσαμε, διασχίσαμε (για χρόνο) περάσαμε | ||
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| εποίν’ναμε | κάναμε, φτιάχναμε | ποιέω-ῶ | |
| ευρήκ’ | βρίσκω/ει | ||
| ήντζαν | οποιοσδήποτε, όποιος / οποιονδήποτε, όποιον | ||
| καν’νάν | κανέναν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λεφτοκάρυ͜α | λεπτοκάρυα, φουντουκιές, φουντούκια | λεπτο- + κάρυον | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| πελιάν | βάσανο, σκοτούρα | bela | |
| ’ς | (ας) από | ||
| τρυγόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| τσ̌αμίντζ̌ι͜α | σταφίδες | չամիչ (chamich), πιθ. εκ του περσ. کشمش (keshmesh) | |
| τσ̌οπανλούκ’ | το επάγγελμα του βοσκού, ποιμενισμός | çobanlık | |
| φάζω | ταΐζω | ||
| χαβεσλούκια | πόθοι, επιθυμίες, γούστα | heveslilik |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| εδήβαμε | (για τόπο) περάσαμε, διασχίσαμε (για χρόνο) περάσαμε | ||
| έν’ | είναι | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| εποίν’ναμε | κάναμε, φτιάχναμε | ποιέω-ῶ | |
| ευρήκ’ | βρίσκω/ει | ||
| ήντζαν | οποιοσδήποτε, όποιος / οποιονδήποτε, όποιον | ||
| καν’νάν | κανέναν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λεφτοκάρυ͜α | λεπτοκάρυα, φουντουκιές, φουντούκια | λεπτο- + κάρυον | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| πελιάν | βάσανο, σκοτούρα | bela | |
| ’ς | (ας) από | ||
| τρυγόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| τσ̌αμίντζ̌ι͜α | σταφίδες | չամիչ (chamich), πιθ. εκ του περσ. کشمش (keshmesh) | |
| τσ̌οπανλούκ’ | το επάγγελμα του βοσκού, ποιμενισμός | çobanlık | |
| φάζω | ταΐζω | ||
| χαβεσλούκια | πόθοι, επιθυμίες, γούστα | heveslilik |

