.
.
Ποντιακό Γλέντι Νο2

Φιλώ σε πλατυπρόσωπον

Φιλώ σε πλατυπρόσωπον
fullscreen
Φιλώ σε, πλατυπρόσωπον,
φιλώ σε απέσ’ σο στόμαν
Αρ’ άντρας ι-σ’ τιδέν ’κι ’ξέρ’,
χαϊβάν’ απέσ’ σο στρώμαν

Τ’ όνομαν ατ’ς Κερεκήν
τρώγ’ν’ ατεν οι ποντικοί
Τ’ όνομαν ατ’ς έν’ Παρέσσα,
έτονε πολλά χοντρέσσα

Το σεβνταλούκ’ π’ ευτάει ατο
πας̌ κ’ έν’ τσ̌οτίν δουλείαν;
Θα ευτάει κάτας πορπάτεμαν
και πεντικού λαλίαν

Τ’ όνομαν ατ’ς Κερεκήν
τρώγ’ν’ ατεν οι ποντικοί
Τ’ όνομαν ατ’ς έν’ Παρέσσα,
έτονε πολλά χοντρέσσα

Θα ηβαίνω σα ουράνια,
θα ’φτάγω αναφοράδες
Τ’ εμόν τη ψ̌ην ο Θ’ός ’κι παίρ’,
θα παίρ’ν’ ατο οι νυφάδες/φραντάδες

Τ’ όνομαν ατ’ς Κερεκήν
τρώγ’ν’ ατεν οι ποντικοί
Τ’ όνομαν ατ’ς έν’ Παρέσσα,
έτονε πολλά χοντρέσσα

Εμέν και το μικρόν τ’ αρνίν
έναν τουβάρ’ χωρίζ’ μας
Τα κρίματα μουν είν’ πολλά,
κοινωνία ’κι ρούζ’ μας

Τ’ όνομαν ατ’ς Κερεκήν
τρώγ’ν’ ατεν οι ποντικοί
Τ’ όνομαν ατ’ς έν’ Παρέσσα,
έτονε πολλά χοντρέσσα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αναφοράδεςαναφορές, καταγγελίες
απέσ’μέσα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ατεναυτήν
ατ’ςαυτής, της
δουλείανδουλειά
είν’(για πληθ.) είναι
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έτονεήταν
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
ηβαίνωβγαίνω, ανεβαίνω
κάταςγάτες
ΚερεκήνΚυριακή
’κιδεν οὐκί<οὐχί
λαλίανλαλιά, φωνή
μουνμας
νυφάδεςνύφες
παίρ’παίρνω/ει
παίρ’ν’παίρνουν
πας̌μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) μήν πᾶς
πεντικούποντικού
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πορπάτεμανπερπάτημα
ρούζ’πέφτει, ρίχνει, μτφ. αναλογεί
σεβνταλούκ’έρωτας sevdalık
τιδέντίποτα
τουβάρ’ντουβάρι, τοίχος duvar/dīvār
τρώγ’ν’τρώνε
τσ̌οτίνσκληρό, δύσκολο çetin
’φτάγω(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
χαϊβάν’ζώο, μτφ. ανεγκέφαλος, ανάλγητος άνθρωπος hayvan/ḥayvān
χωρίζ’χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει
ψ̌ηνψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αναφοράδεςαναφορές, καταγγελίες
απέσ’μέσα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
ατεναυτήν
ατ’ςαυτής, της
δουλείανδουλειά
είν’(για πληθ.) είναι
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έτονεήταν
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
ηβαίνωβγαίνω, ανεβαίνω
κάταςγάτες
ΚερεκήνΚυριακή
’κιδεν οὐκί<οὐχί
λαλίανλαλιά, φωνή
μουνμας
νυφάδεςνύφες
παίρ’παίρνω/ει
παίρ’ν’παίρνουν
πας̌μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) μήν πᾶς
πεντικούποντικού
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
πορπάτεμανπερπάτημα
ρούζ’πέφτει, ρίχνει, μτφ. αναλογεί
σεβνταλούκ’έρωτας sevdalık
τιδέντίποτα
τουβάρ’ντουβάρι, τοίχος duvar/dīvār
τρώγ’ν’τρώνε
τσ̌οτίνσκληρό, δύσκολο çetin
’φτάγω(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
χαϊβάν’ζώο, μτφ. ανεγκέφαλος, ανάλγητος άνθρωπος hayvan/ḥayvān
χωρίζ’χωρίζει, ξεχωρίζει, ξεδιαλέγει
ψ̌ηνψυχή
Φιλώ σε πλατυπρόσωπον

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost