.
.
Οδοιπορικό στον Πόντο

Η τρυγόνα μ’ έν’ σ’ ορμάν’

Η τρυγόνα μ’ έν’ σ’ ορμάν’
fullscreen
Η τρυγόνα μ’ έν’ σ’ ορμάν’
’κι φοάται το ποράν’
Βοσ̌κίζ’ χτήνια σο λιβάδ’
κι έναν άσπρον αγελάδ’

Τρώει χαμούφτας σο γιαζίν,
σα κιοζέδας νερόν πίν’
Τα χ̌είλι͜α τ’ς χαμογελούν
τ’ εμά όντες θα φιλούν

Η τρυγόνα μ’ σο ραχ̌ίν
σο παρχάρ’ άμον πλουμίν
Σ’ έναν χ̌έρ’ κρατεί κρωπίν
και σ’ ωμίν ατ’ς κερεντήν

Τραγωδεί και σταματούν
τα αηδόνια ατέν ακούν
Το κοπάδ’ν ατ’ς τοπλαεύ’
ήλεν όντες βασιλεύ’

Πάω εβγαίνω σο παρχάρ’,
εσ̌κεπάγα ας σο χορτάρ’
Και τ’ αηδόνια ερωτώ
«είδαν τηνάν αγαπώ;»

«Σο ποτάμ’ καρσ̌ί σ’ ομάλ’
σ’ έναν πράσινον λιβάδ’,
παρχαρόπουλον, να πας
την τρυγόνα σ’ ν’ απαντάς»
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αγελάδ’δαμαλίδα, νεαρή αγελάδα
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
ατέναυτήν
ατ’ςαυτής, της
βοσ̌κίζ’βοσκάει
γιαζίνπεδιάδα, εξοχή, ύπαιθρος yazı
εμάδικά μου
έν’είναι
ερωτώρωτάω
εσ̌κεπάγασκέπαστηκα
ήλενήλιος/ήλιο
καρσ̌ίαπέναντι, αντικρυστά karşı
κερεντήνκόσσα, μακρυδρέπανο, γεωργικό εργαλείο με το οποίο θερίζεται το τριφύλλι ή άλλο χόρτο, είδος δρεπανιού գերանդի (gerandi)
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κιοζέδαςπηγές νερού göze
κρατείκρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει
κρωπίν(το) δρέπανο κρώπιον
λιβάδ’λιβάδι
ομάλ’ομαλό, ευθεία, πεδιάδα, ονομασία ποντιακού χορού
όντεςόταν
ορμάν’δάσος orman
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
παρχαρόπουλονπουλί του παρχαριού
πίν’πίνω/ει
πλουμίνκεντητό ή ζωγραφιστό διακοσμητικό σχέδιο, μτφ. στολίδι pluma
ποράν’μπόρα, καταιγίδα boran<βενετ. bora<λατ. Boreas <Βορέας (αντιδάνειο)
ποτάμ’ποτάμι
ραχ̌ίνβουνό, ράχη
τηνάναυτόν/ην που
τοπλαεύ’μαζεύω/ει, συγκεντρώνω/ει toplamak
τραγωδείτραγουδάει
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φοάταιφοβάται
χ̌έρ’χέρι
χαμούφταςφράουλες
χορτάρ’χορτάρι
χτήνιααγελάδες
ωμίνώμος
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αγελάδ’δαμαλίδα, νεαρή αγελάδα
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
ατέναυτήν
ατ’ςαυτής, της
βοσ̌κίζ’βοσκάει
γιαζίνπεδιάδα, εξοχή, ύπαιθρος yazı
εμάδικά μου
έν’είναι
ερωτώρωτάω
εσ̌κεπάγασκέπαστηκα
ήλενήλιος/ήλιο
καρσ̌ίαπέναντι, αντικρυστά karşı
κερεντήνκόσσα, μακρυδρέπανο, γεωργικό εργαλείο με το οποίο θερίζεται το τριφύλλι ή άλλο χόρτο, είδος δρεπανιού գերանդի (gerandi)
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κιοζέδαςπηγές νερού göze
κρατείκρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει
κρωπίν(το) δρέπανο κρώπιον
λιβάδ’λιβάδι
ομάλ’ομαλό, ευθεία, πεδιάδα, ονομασία ποντιακού χορού
όντεςόταν
ορμάν’δάσος orman
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
παρχαρόπουλονπουλί του παρχαριού
πίν’πίνω/ει
πλουμίνκεντητό ή ζωγραφιστό διακοσμητικό σχέδιο, μτφ. στολίδι pluma
ποράν’μπόρα, καταιγίδα boran<βενετ. bora<λατ. Boreas <Βορέας (αντιδάνειο)
ποτάμ’ποτάμι
ραχ̌ίνβουνό, ράχη
τηνάναυτόν/ην που
τοπλαεύ’μαζεύω/ει, συγκεντρώνω/ει toplamak
τραγωδείτραγουδάει
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φοάταιφοβάται
χ̌έρ’χέρι
χαμούφταςφράουλες
χορτάρ’χορτάρι
χτήνιααγελάδες
ωμίνώμος
Η τρυγόνα μ’ έν’ σ’ ορμάν’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost