
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Τη τεζί’ το χαρούμιν
τσακούτ’ σην κυλιστέραν
Εγώ τηνάν αγαπώ,
καν’νάν άλλτσαν ’κι τερώ
Τη λούρας ι-μ’ το τέλιν
Νύφε, φέρεν το μέλιν
να πάγω σην τυργόνα μ’,
επαίρει με -ν- το σέλιν
Ατατί α τατίρα
Έφαε με -ν- η φτείρα
Και -ν- εκλώστα σον ήλον,
έφαε με -ν- ο ψύλλον| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άλλτσαν | άλλη | ||
| εκλώστα | (αμετάβ.) γύρισα, επέστρεψα | ||
| επαίρει | παίρνει | ||
| έφαε | έφαγε | ||
| ήλον | ήλιο/ήλιος | ||
| καν’νάν | κανέναν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κυλιστέραν | ειδικός κύλινδρος λίθος με τον οποίο πατούσαν και έκλειναν τις σχισμές των χωματοσκεπών στεγών | ||
| λούρας | λύρας | ||
| νύφε | νύφη | ||
| σέλιν | χείμαρρος, πλημμύρα | sel/seyl | |
| τεζί’ | δασόπευκου (pinus sylvestris) | ||
| τέλιν | σύρμα, χορδή μουσικού οργάνου | tel | |
| τερώ | κοιτώ | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τσακούτ’ | σπάει | ||
| τυργόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| φέρεν | (προστ.) φέρε | ||
| φτείρα | ψείρα | ||
| χαρούμιν | δοκάρι | harım=φράχτης κήπου |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άλλτσαν | άλλη | ||
| εκλώστα | (αμετάβ.) γύρισα, επέστρεψα | ||
| επαίρει | παίρνει | ||
| έφαε | έφαγε | ||
| ήλον | ήλιο/ήλιος | ||
| καν’νάν | κανέναν | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κυλιστέραν | ειδικός κύλινδρος λίθος με τον οποίο πατούσαν και έκλειναν τις σχισμές των χωματοσκεπών στεγών | ||
| λούρας | λύρας | ||
| νύφε | νύφη | ||
| σέλιν | χείμαρρος, πλημμύρα | sel/seyl | |
| τεζί’ | δασόπευκου (pinus sylvestris) | ||
| τέλιν | σύρμα, χορδή μουσικού οργάνου | tel | |
| τερώ | κοιτώ | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τσακούτ’ | σπάει | ||
| τυργόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| φέρεν | (προστ.) φέρε | ||
| φτείρα | ψείρα | ||
| χαρούμιν | δοκάρι | harım=φράχτης κήπου |

