.
.
Αγαπώ σε κι αγαπάς με

Θεία, θεία τέρε με

Θεία, θεία τέρε με
fullscreen
Θεία, θεία τέρε με,
τέρεν ντό γιοσμάς είμαι
[Θεία μ’, λέγω σε]
Τέρεν ντό γιοσμάς είμαι,
σην κουτσ̌ή σ’ κερά̤ν είμαι
[Ποδεδίζω σε!]

Θεία μ’, το κορτσόπο σου
πολλά αγαπώ -γ- ατο
[Θεία μ’, λέγω σε]
Δος μ’ ατό με το καλόν
γιατί εγώ θα κλέφτ’ ατο
[Ποδεδίζω σε!]

Φτύσον τον διάβολον,
την καρδία μ’ για χτίσον
[Θεία μ’, λέγω σε]
Δος με θεία μ’ την ευχ̌ή σ’
και -ν- εμέν γαμπρόν ποίσον
[Ποδεδίζω σε!]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
γιοσμάςκομψός, λεβέντης νέος yosma
δοςδώσε
κερά̤νταιριαστός/ή/ό göre
κλέφτ’κλέβω/ει
κορτσόποκοριτσάκι
κουτσ̌ήκόρη
ποδεδίζω(ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
ποδεδίζω σενα σε χαρώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
τέρε(προστ.) κοίταξε
τέρεν(προστ.) κοίταξε
χτίσον(προστ.) χτίσε, φτιάξε
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
γιοσμάςκομψός, λεβέντης νέος yosma
δοςδώσε
κερά̤νταιριαστός/ή/ό göre
κλέφτ’κλέβω/ει
κορτσόποκοριτσάκι
κουτσ̌ήκόρη
ποδεδίζω(ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
ποδεδίζω σενα σε χαρώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
τέρε(προστ.) κοίταξε
τέρεν(προστ.) κοίταξε
χτίσον(προστ.) χτίσε, φτιάξε
Θεία, θεία τέρε με

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost